Статистика

вторник, 19 февраля 2019 г.

Называет ли Библия Иисуса служителем Бога?


                                  Называет ли Библия Иисуса служителем Бога?


                                      



В предыдущей статье я упомянул четыре места, где апостол Пётр называет Иисуса «служителем Бога», судя по ряду переводов (Радостная весть, Живой перевод, Живой Новый Завет). Но есть переводы, где в этих же местах написано «Сын Бога» (Синодальный, Заокского института) и «отрок Бога» (Кассиана). Эти места: Деяния 3:13, 26; 4:27, 30. Какой же перевод прав?


В этих стихах стоит греческое слово παῖς. Посмотрим значение согласно лексикону Стронга:

    1. ребенок, дитя, младенец, юноша, отрок, девица;
    2. (молодой) раб, слуга.


Посмотрим более широкое определение в словаре Дворецкого:

    1. ребёнок, дитя, мальчик или девочка: π. παιδός Hom., Plat. внук; πέτρας ὀρείας π. Eur. дитя горных скал, т. е. Эхо́; ἐκ παιδός Plat. с детства; ἐκ τῶν παίδων εὐθύς Plat. с раннего детства; π. συφορβός Hom. юный свинопас; ἀμπέλου π. Pind. дитя виноградной лозы, т. е. вино; παῖδες τᾶς ἀμιάντου Aesch. дети морской пучины, т. е. морские животные;
    2. pl. сыны (в описаниях, преимущ. не переводится): οἱ παῖδες Ἀσκληπιοῦ Plat. сыны Асклепия, т. е. врачи; Λυδῶν παῖδες Her. лидийцы; δυστήνων παῖδες Hom. несчастные; οἱ ζωγράφων παῖδες Plat. живописцы;
    3. юный раб Aesch., Plat., Arph. etc.


Несложно увидеть, что это слово вовсе не означает «сын», как пытается показать Синодальный перевод. Его базовое значение – ребенок, отрок, подросток. Часто это также слуга, потому что дети могли прислуживать взрослым. Значение №2 «сыны» у Дворецкого означает не биологических детей, а в более широком смысле, как представителей.

«Сын» – это совсем другое греческое слово, υἱός. Именно это слово стоит везде, где речь идет о Сыне Божьем или чьем-нибудь другом .

Поэтому перевод епископа Кассиана поступает совершенно верно, передавая παῖς как «отрок», но это очень буквальное решение. Поскольку Иисусу уже в начале его служения было около 30 лет, отроком он явно не был, ввиду чего ряд других переводов по-своему правы с более смысловым вариантом «служитель, слуга» (учитывая контекст – «παῖς Бога»).

Если взять Синодальный перевод, слово παῖς используется в его греческом источнике (Textus Receptus) 24 раза. Почти везде это отрок, ребенок, служитель или слуга. Если убрать случаи, где это слово относится к Иисусу, то Синодальный перевод только один раз передает παῖς как «сын» – в Иоанна 4:51, что оправданно, поскольку контекст показывает, что речь действительно идет о сыне. Остальные случаи перевода «сын» относятся к Иисусу – это вышеупомянутые четыре раза в Дн 3:13, 26; 4:27, 30.

Вывод прост: авторы Синодального перевода хорошо понимали, что παῖς – это никакой не сын, а отрок или слуга. Но назвать Иисуса такими словами им не позволял, видимо, догмат о Троице. Поэтому им пришлось в четырех местах написать «сын».

Эта ситуация показывает, что Синодальный перевод нужно читать очень осторожно. Если вы не пользуетесь другими переводами, то обязательно пользуйтесь словарями.

Что для нас означает, что Иисус – служитель Бога? В Афанасьевском символе веры, где тринитаризм наиболее проработан, мы читаем:

    И в этом Триединстве никто не является ни первым, ни последующим, равно как никто не больше и не меньше других, но все три Ипостаси одинаково вечны и равны между собою.


Но если один служит другому, то о равенстве речи уже нет, и весь Афанасьевский символ можно перечеркнуть.

Кто-то возразит классическое: Иисус был служителем только на земле и только по человеческой природе. Аргумент очень спорный, но даже если так, в Дн 4:30 речь идет об уже воскресшем Иисусе. Это видно даже по Синодальному переводу:

    …тогда как Ты простираешь руку Твою на исцеления и на соделание знамений и чудес именем Святаго παῖς Твоего Иисуса.


Знамения и чудеса происходят сейчас, в момент высказывания, и служителем (παῖς) Иисус также является сейчас.

Кроме того, если можно так легко поддержать Троицу отсылкой к природе, то почему синодальные переводчики не смогли назвать Иисуса служителем Бога? Ведь что-то им помешало.

Понимание воскресшего Иисуса как того, кто продолжает служить Богу, хорошо согласуется с 1 Кр 11:3, где четко сказано:

    Христу глава – Бог.


Конечно же, он служил и продолжает служить тому, кого называл «Богом моим и Богом вашим» (Ин 20:17). Книга Откровение начинается с того, как Иисус выполняет поручение своего Бога:

    Откровение Иисуса Христа, которое дал Ему Бог, чтобы показать рабам Своим, чему надлежит быть вскоре.


Чуть далее, в Отк 3:12, Иисус называет Отца «своим Богом» целых четыре раза в одном стихе.

Иисус учит нас служить Богу самым лучшим способом – собственным примером. Именно так поступают лучшие учителя. Это еще одна причина любить его и следовать его великому учению.

1 комментарий:

  1. Да, мне как-то попался чей-то брошенный в ЗЦ экземляр ПНМ с "примечаниями" :-)) Его бывший хозяин вносил ручкой свои корректировки: святой дух с большой буквы, "Сын" вместо "Служитель" и т. п. Хозяин Библии так и не нашёлся. Да и многие его "уточнения" лишь выявляли некомпетентность хозяина, но в отношении "Сын" или "Служитель" у меня был повод исследовать. Я пришёл к таким же выводам. Правда, я не уверен в злых мотивах переводчиков СП. Скорей это просто ошибка суждения. К тому же в Матфея 12:18 используется слово "Отрок" по отношению к Иисусу. И я ни разу не сталкивался со случаями применения этих стихов (обсуждаемых в статье) тринитариями. Думаю, что эти места в СП не влияют существенно на смысл.

    ОтветитьУдалить

Действует премодерация. Не пропускаются комментарии: агрессивные, неадекватные, провокационные, на иностранных языках, не по теме статьи, повторные в той же статье (каждый комментатор комментирует только один раз – хорошо подумайте, что хотите сказать!), в ответ на другие комментарии (комментируйте статью, а не чужие комментарии). Комментарии не предназначены для дискуссий и дебатов. Подробнее об этом здесь. Для дискуссий и вопросов личного и технического характера, пожалуйста, используйте почту или другие виды личных сообщений. Если ваш комментарий не опубликован, не ругайтесь об этом в комментариях (это не поможет), а напишите мне по почте или другим способом. Весьма вероятно, мы сможем решить проблему, и ваш комментарий появится.